Tổng quan Surah Al-Bayyinah
Surah Al-Bayyinah (Surah 98 trong Qur'an) là một trong những surah trong Qur'an bao gồm 8 câu thơ. Surah này được bao gồm trong nhóm Surah Madaniyah, có nghĩa là surah này đã được tiết lộ cho Nhà tiên tri Muhammad sau khi ông di cư đến Medina.
Surah Al-Bayyinah tập trung vào tầm quan trọng của việc hiểu và làm theo hướng dẫn rõ ràng của Allah. Surah này cũng nhấn mạnh tầm quan trọng của việc thừa nhận và tuân theo sứ giả của Allah, người đã được gửi đến với bằng chứng rõ ràng. Sura này lấy tên từ từ "al-Bayyinah" có nghĩa là "bằng chứng rõ ràng" hoặc "bằng chứng rõ ràng" được đề cập trong câu đầu tiên của sura này.
Sau đây là bản dịch của Surah Al-Bayyinah bằng tiếng Anh:
"Nhân danh Allah, Đấng Rất mực Độ lượng, Đấng Rất mực Khoan dung.
Những người không tin tưởng trong Dân tộc của Kinh thánh và những người theo thuyết đa thần sẽ không bị chia rẽ [khỏi niềm tin sai lầm] cho đến khi có bằng chứng rõ ràng cho họ -
Một Sứ giả từ Allah, đọc kinh sách đã được thanh tẩy
Trong đó là những bài viết đúng.
Những người được ban cho Kinh thánh cũng không chia rẽ cho đến khi họ có bằng chứng rõ ràng.
Và họ không được lệnh gì ngoại trừ việc thờ phụng Allah, [thành tâm] với Ngài trong tôn giáo, hướng về sự thật, thiết lập lời cầu nguyện và dâng zakat. Và đó là tôn giáo đúng đắn.
Thật vậy, những ai không có đức tin trong Dân tộc của Kinh thánh và những người theo thuyết đa thần sẽ ở trong lửa Địa ngục, vĩnh viễn ở trong đó. Đó là những sinh vật tồi tệ nhất.
Thật vậy, những người đã tin tưởng và làm những việc đúng đắn - đó là những sinh vật tốt nhất.
Phần thưởng của họ với Allah sẽ là những khu vườn cư trú vĩnh viễn, bên dưới có những dòng sông chảy qua, nơi họ sẽ ở mãi mãi. Allah hài lòng với họ và họ với Ngài. Đó là dành cho bất cứ ai kính sợ Rabb của mình." (Kinh Qur'an 98:1-8)
Nó có nghĩa là:
"Nhân danh Allah Rất mực Rất mực Khoan dung.
Những người không tin vào Nhân dân của Sách và những người theo thuyết đa thần, sẽ không bao giờ nghỉ ngơi (từ sự hoài nghi của họ) cho đến khi có bằng chứng rõ ràng:
một sứ giả từ Allah, đọc các cuộn sách thánh hiến
trong đó là một thẳng (dạy),
và nó không được chia cho những người được trao Cuốn sách trừ khi họ có bằng chứng rõ ràng.
Và họ không được ra lệnh ngoại trừ việc tôn thờ Allah bằng cách thanh tẩy sự vâng lời Ngài trong (thực hiện) tôn giáo ngay thẳng, và rằng họ thiết lập việc cầu nguyện và trả zakat. Và đó là đạo ngay thẳng.
Quả thật, những ai không có đức tin trong số những Người trong Sách và những người theo thuyết đa thần sẽ bước vào Hỏa Ngục Địa Ngục, họ sẽ ở trong đó mãi mãi. Chúng là những sinh vật tồi tệ nhất.
Quả thật, những người tin tưởng và làm việc thiện, họ là những sinh vật tốt nhất.
Surah Al-Bayyinah tập trung vào tầm quan trọng của việc hiểu và làm theo hướng dẫn rõ ràng của Allah. Surah này cũng nhấn mạnh tầm quan trọng của việc thừa nhận và tuân theo sứ giả của Allah, người đã được gửi đến với bằng chứng rõ ràng. Sura này lấy tên từ từ "al-Bayyinah" có nghĩa là "bằng chứng rõ ràng" hoặc "bằng chứng rõ ràng" được đề cập trong câu đầu tiên của sura này.
Sau đây là bản dịch của Surah Al-Bayyinah bằng tiếng Anh:
"Nhân danh Allah, Đấng Rất mực Độ lượng, Đấng Rất mực Khoan dung.
Những người không tin tưởng trong Dân tộc của Kinh thánh và những người theo thuyết đa thần sẽ không bị chia rẽ [khỏi niềm tin sai lầm] cho đến khi có bằng chứng rõ ràng cho họ -
Một Sứ giả từ Allah, đọc kinh sách đã được thanh tẩy
Trong đó là những bài viết đúng.
Những người được ban cho Kinh thánh cũng không chia rẽ cho đến khi họ có bằng chứng rõ ràng.
Và họ không được lệnh gì ngoại trừ việc thờ phụng Allah, [thành tâm] với Ngài trong tôn giáo, hướng về sự thật, thiết lập lời cầu nguyện và dâng zakat. Và đó là tôn giáo đúng đắn.
Thật vậy, những ai không có đức tin trong Dân tộc của Kinh thánh và những người theo thuyết đa thần sẽ ở trong lửa Địa ngục, vĩnh viễn ở trong đó. Đó là những sinh vật tồi tệ nhất.
Thật vậy, những người đã tin tưởng và làm những việc đúng đắn - đó là những sinh vật tốt nhất.
Phần thưởng của họ với Allah sẽ là những khu vườn cư trú vĩnh viễn, bên dưới có những dòng sông chảy qua, nơi họ sẽ ở mãi mãi. Allah hài lòng với họ và họ với Ngài. Đó là dành cho bất cứ ai kính sợ Rabb của mình." (Kinh Qur'an 98:1-8)
Nó có nghĩa là:
"Nhân danh Allah Rất mực Rất mực Khoan dung.
Những người không tin vào Nhân dân của Sách và những người theo thuyết đa thần, sẽ không bao giờ nghỉ ngơi (từ sự hoài nghi của họ) cho đến khi có bằng chứng rõ ràng:
một sứ giả từ Allah, đọc các cuộn sách thánh hiến
trong đó là một thẳng (dạy),
và nó không được chia cho những người được trao Cuốn sách trừ khi họ có bằng chứng rõ ràng.
Và họ không được ra lệnh ngoại trừ việc tôn thờ Allah bằng cách thanh tẩy sự vâng lời Ngài trong (thực hiện) tôn giáo ngay thẳng, và rằng họ thiết lập việc cầu nguyện và trả zakat. Và đó là đạo ngay thẳng.
Quả thật, những ai không có đức tin trong số những Người trong Sách và những người theo thuyết đa thần sẽ bước vào Hỏa Ngục Địa Ngục, họ sẽ ở trong đó mãi mãi. Chúng là những sinh vật tồi tệ nhất.
Quả thật, những người tin tưởng và làm việc thiện, họ là những sinh vật tốt nhất.
Xem thêm